अंतिम समय में पछाड़ देना MEANING IN ENGLISH - EXACT MATCHES

अंतिम समय में पछाड़ देना     sound icon
अंतिम समय में पछाड़ देना = PIP
उदाहरण : प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी ने अमिताभ बच्चन को अंतिम समय में पछाड़ा और ट्विटर पर सबसे अधिक अनुगमन करने वाले भारतीय बने।
Usage : PM Narendra Modi pipped Amitabh Bachchan and became the most followed Indian on Twitter.
(Verb) +7
Advertisements
अंतिम समय में पछाड़ देना = TO BEAT SOMEONE AT THE END
Usage : Prime Minister Narendra Modi beat Amitabh Bachchan at the end to become the most followed Indian on Twitter.
(Noun) +1

Sentence usage for अंतिम समय में पछाड़ देना will be shown here. Refresh Usages

Information provided about अंतिम समय में पछाड़ देना ( Anatim samay men pachhada dena ):


अंतिम समय में पछाड़ देना (Anatim samay men pachhada dena) meaning in English (इंग्लिश मे मीनिंग) is PIP (अंतिम समय में पछाड़ देना ka matlab english me PIP hai). Get meaning and translation of Anatim samay men pachhada dena in English language with grammar, synonyms and antonyms by ShabdKhoj. Know the answer of question : what is meaning of Anatim samay men pachhada dena in English? अंतिम समय में पछाड़ देना (Anatim samay men pachhada dena) ka matalab Angrezi me kya hai ( अंतिम समय में पछाड़ देना का अंग्रेजी में मतलब, इंग्लिश में अर्थ जाने)

Tags: English meaning of अंतिम समय में पछाड़ देना , अंतिम समय में पछाड़ देना meaning in english, अंतिम समय में पछाड़ देना translation and definition in English.
English meaning of Anatim samay men pachhada dena , Anatim samay men pachhada dena meaning in english, Anatim samay men pachhada dena translation and definition in English language by ShabdKhoj (From HinKhoj Group). अंतिम समय में पछाड़ देना का मतलब (मीनिंग) अंग्रेजी (इंग्लिश) में जाने |

Advertisements

Meaning Summary

अंतिम समय में पछाड़ देना के इंग्लिश मीनिंग: pip, to beat someone at the end

Synonym/Similar Words: फ़ोटो लेना/फ़िल्म बनाना/चलचित्रित करना, पकड़ लेना, बुरी तरह से पछाड़ देना, पीटा जाना, धब्बा, सबसे बेकार, रडार लक्ष्य